システムメッセージの一覧

提供:水上家wiki
これは MediaWiki 名前空間で利用できるシステム メッセージの一覧です。 MediaWiki 全般のローカライズ (地域化) に貢献したい場合は、MediaWiki のローカライズtranslatewiki.net をご覧ください。
システムメッセージの一覧
最初のページ前のページ次のページ最後のページ
名前 既定のメッセージ文
現在のメッセージ文
visualeditor-mwpredialog-convert (トーク) (翻訳) テキストのスタイルを許可
visualeditor-mwpredialog-title (トーク) (翻訳) 整形済みの平文
visualeditor-mwsignature-tool (トーク) (翻訳) あなたの署名
visualeditor-pagemenu-tooltip (トーク) (翻訳) ページ設定
visualeditor-preference-collab-description (トーク) (翻訳) Invite other users to join your edit session in the visual editor.
visualeditor-preference-collab-discussion-link (トーク) (翻訳) //mediawiki.org/wiki/VisualEditor/Talk:Real-time_collaboration
visualeditor-preference-collab-info-link (トーク) (翻訳) //mediawiki.org/wiki/VisualEditor/Real-time_collaboration
visualeditor-preference-collab-label (トーク) (翻訳) Collaborative editing
visualeditor-preference-newwikitexteditor-enable (トーク) (翻訳) ウィキテキストエディターの代わりに、ビジュアルエディターのウィキテキストモードを使用する
visualeditor-preference-newwikitexteditor-help (トーク) (翻訳) これの別名は「2017年版ウィキテキストエディター」です。
visualeditor-preference-tabs (トーク) (翻訳) 編集モード:
visualeditor-preference-tabs-multi-tab (トーク) (翻訳) 両方のエディタータブを表示する
visualeditor-preference-tabs-prefer-ve (トーク) (翻訳) 可能であれば常にビジュアルエディターを使用する
visualeditor-preference-tabs-prefer-wt (トーク) (翻訳) 常にソースエディターを使用する
visualeditor-preference-tabs-remember-last (トーク) (翻訳) 最後に使用したエディターを記憶する
visualeditor-preference-visualeditor (トーク) (翻訳) ビジュアルエディターを有効にする
visualeditor-quick-access-characters.json (トーク) (翻訳) null
visualeditor-rebase-client-author-name (トーク) (翻訳) 名前
visualeditor-rebase-client-connecting (トーク) (翻訳) 接続中...
visualeditor-rebase-client-document-create-edit (トーク) (翻訳) 作成/編集
visualeditor-rebase-client-document-name (トーク) (翻訳) ドキュメント名(省略可能)
visualeditor-rebase-client-export (トーク) (翻訳) エクスポート
visualeditor-rebase-client-export-start (トーク) (翻訳) エクスポート……
visualeditor-rebase-client-import (トーク) (翻訳) インポート
visualeditor-rebase-client-import-name (トーク) (翻訳) ページ名
visualeditor-rebase-client-title-help (トーク) (翻訳) 保存する前に変更を確認してください。
visualeditor-rebase-corrupted-document-error (トーク) (翻訳) Document has become corrupted: $1
visualeditor-rebase-corrupted-document-title (トーク) (翻訳) Corrupted document
visualeditor-rebase-missing-document-error (トーク) (翻訳) サーバー上にページが見つかりません。データの消失を防ぐために、文章をコピー & ペーストして残してください。
visualeditor-rebase-missing-document-title (トーク) (翻訳) ページが見つかりません
visualeditor-recreate (トーク) (翻訳) このページはあなたが編集を始めた後に削除されました。もう一度作成するには「$1」を押してください。
visualeditor-redirect-description (トーク) (翻訳) $1 へのリダイレクト
visualeditor-savedialog-identify-anon (トーク) (翻訳) 代わりに匿名利用者としてこのページに保存しますか? このページの編集履歴にあなたの IP アドレスが記録されます。
visualeditor-savedialog-identify-temp (トーク) (翻訳) You are now using the temporary username <strong>$1</strong>. If you continue, your edit will be associated with this username.
visualeditor-savedialog-identify-user (トーク) (翻訳) [[User:$1|$1]] としてログインしています。この編集内容を保存すると、編集内容はこのアカウントと関連付けられます。
visualeditor-savedialog-keyboard-shortcut-submit (トーク) (翻訳) $1 を押すと編集を保存できます
visualeditor-savedialog-label-publish-short (トーク) (翻訳) 投稿
visualeditor-savedialog-label-publish-short-start (トーク) (翻訳) 公開…
visualeditor-savedialog-label-resolve-conflict (トーク) (翻訳) 競合を解決
visualeditor-savedialog-label-resume-editing (トーク) (翻訳) 編集を再開
visualeditor-savedialog-label-review (トーク) (翻訳) 変更内容を確認
visualeditor-savedialog-label-review-good (トーク) (翻訳) 保存フォームに戻る
visualeditor-savedialog-label-save-short (トーク) (翻訳) 保存
visualeditor-savedialog-label-save-short-start (トーク) (翻訳) 保存…
visualeditor-savedialog-review-nosummary (トーク) (翻訳) 要約が未記入です
visualeditor-savedialog-review-visual (トーク) (翻訳) ビジュアル
visualeditor-savedialog-review-wikitext (トーク) (翻訳) ウィキテキスト
visualeditor-savedialog-title-conflict (トーク) (翻訳) 競合
visualeditor-savedialog-title-preview (トーク) (翻訳) 変更をプレビュー
visualeditor-savedialog-title-review (トーク) (翻訳) 変更内容の確認
最初のページ前のページ次のページ最後のページ